阿美族語線上查詢學習網
回到首頁
部落訊息
部落文化
活動照片
分享專區
部落影音
網站連結
族語查詢
朗聲四起
部落留言
選擇版面
 ※ 站內搜尋
欄 目:
方 式:
關鍵詞:
  
 ※ 內容分類
 阿美族文化
 阿美族概述
 阿美族信仰與祭典
 Koyo部落
 阿美族的口傳故事
 阿美族起源說
 秀姑巒溪阿美
 Olalip部落
 Fanaw部落
 Olaw部落
 Kiwit部落
 Maifor部落
 Kalala部落
 Okang部落
 Kangkonga部落
 族語文章
 秀姑巒(中部)阿美方言群
 族語翻譯
 漢語詩詞
 生活翻譯
 阿美族語書寫系統
 書寫系統教學
 ※ 點閱排行
  阿美族概述
  阿美族起源說
  馬立雲部落史
  剛估那部落遷移史
  奇美部落遷徙史
  烏槓遷徙部落史
  烏漏部落遷徙史
  KOYO溫泉部落介紹
 ※ 本站推薦
  阿美語owa 和 c...
 本站首頁→部落文化→書寫系統教學

阿美語owa 和 ca^ 的差異
作者:部落小編 發佈用戶: 版權:轉載 發表日期:2023/4/8 閱讀:448

owa 和 ca^ 的差異 

阿美語的詞根常以雙音節詞存在最多,cowa很正常但ca^就不尋常了。多數認為這是為什麼ca^要跟to 和-ay結合的原因吧!即變成ca^ to 和 caay以維持雙音節結構。

 cowa 意思是“不是(那個)” 或 “不是(這樣)”。前者否定某人的選擇,後者否定某人表述的事情。

例如:cowa ko raan.(不是那個。)▪cowa ka hatira.(不是那樣。)  至於,ca^ 是表達“阻止”意思是“不必做....”,它跟aka不同,aka是“禁止做...”。

ca^意味著它有隱含一個“阻止的理由”,而 to一詞體現了這個理由的存在。ca^後面接了-ay則體現了過去時,而to體現了跟預期有差距的事實。

實例:▪ca^ to ka tara.(不必去了。)▪caay to ka tara.((結果)並沒有去。)說明第一句意思是不必做動作。第二句是預期該動作而沒做。



【字體: 】【複製】【打印】 

 上一篇:阿美族語書寫系統
 下一篇:沒有下一條記錄
 ※ 網友評論
暫時沒有網友評論!
 ※ 發表評論                                 全部評論
 姓名:
 評論:
 最多:  已用:  剩餘:
 驗證碼: 
  • 尊重網上道德,遵守國家的相關法律法規。
  • 一切後果都由評論者自己承擔。
  • 管理員有權保留或刪除評論中的內容。
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論。
  • 參與本評論即表明您已經接受上述條款。
版權宣告
與本站聯繫
關於我們
站內搜尋
口傳故事
FB粉絲專頁
秀姑巒溪阿美族數位文化建置維護
網頁開啟速度:46.88 ms  工作團隊
當前在線:1785