Taiwan's Aborigines of Pangcah.
AMI/Pangcag Language
o caciyaw no pangcah
阿美族語
Mihakelon ci ina ako tayra i saladatengay mifucfuc to semot!
Wata: sama' adihay ko dateng i umah ni ina ako!
Sowalsaan ci ina ako maherek to sasawen ko kamay iso!
Fana' kamo?
Nawo saan ko fakici i laeno no pahpah no tali?
O pangcah a fana' koni yo!
中文譯:
跟我媽媽去菜園除草!
哇噻 我媽的園裡菜好多!
我媽說工作完成把你的手洗乾淨!
你們知道嗎?
為什麼水桶會放在芋頭葉下呢?
這是阿美族的智慧耶!
English translation:
With my mother to the garden weeding!
Wow thai my mother's garden dishes a lot!
My mom says the job is done Wash your hands clean!
do you know?
Why the bucket will be placed under the taro it?
This is the Ami wisdom!