阿美族語線上查詢學習網
回到首頁
部落訊息
部落文化
活動照片
分享專區
部落影音
網站連結
族語查詢
朗聲四起
部落留言
選擇版面
 ※ 站內搜尋
欄 目:
方 式:
關鍵詞:
  
 ※ 訊息分類
 部落消息
 本站公告
 部落動態
 口傳文化
 宣導活動
 受託學術宣導
 受託宣導
 公益宣導
 族語教學
 族語新聞
 體育新聞
 原鄉產業
 ※ 點閱排行
  笑話一則Nimaan...
  疫情升溫!不要忘記了...
  官方認定~臺灣原住民...
  行政院核定新增之原住...
  花蓮縣瑞穗鄉暌違已久...
  花蓮縣瑞穗溫泉WEN...
  原住民阿美族語線上查...
  KOYO白鼻心/果子...
 ※ 本站推薦
   112年度花蓮及台東...
   今年(112)度原住...
   113年度原住民族歲...
   讓原住民族阿美語融入...
   2022年阿美族語線...
   有關引用阿美語む謝謝...
   阿美族語喉塞音[ ^...
   花蓮產地直銷!限量喔...
   Minanam o ...
   坐花東鐵路各級列車上...
 本站首頁→部落動態→族語教學

有關引用阿美語む謝謝(aray)め一詞,由於記音文字為むArrayめ引起諸多關懷族語發展者質疑むArrayめ是否為正確之書寫文字疑義。
發表日期:2021/4/29  閱讀:5372

[部落訊]有關引用阿美語む謝謝(Aray)め一詞,由於記音文字為むArrayめ引起諸多關懷族語發展者質疑むArrayめ是否為正確之書寫文字疑義。
一、源自基督教進入阿美族社會以後,因協助翻譯聖經者以東岸者較多,「謝謝」一詞就盛行Ahowiday,後來有Aray這一詞流傳至各部落亦無其起源從何而來。
二、有關Array字彙係為田調者至太巴塱部落訪談耆老之文字記載紀錄,田調時受訪者因對話當下情境、個人情感或個人特殊表音等等時空背景因素記錄。
三、原住民族語言書寫系統(2015):「羅馬拼音的優點:國際音標,雖然具有正確性,但不如羅馬拼音 具系統性、便利性、普遍性(多數語言使用)、實用性(流通性、科技性、網際網路)、和國際性(與國際接軌)的優勢。
四、2015年原住民族語言書寫系統頒布時即指出雖然羅馬拼音系統的正確性大概只能達到80%。
五、台灣是一個多元族群的國家,互相包容尊重彼此文化,但我們還是希望傳播媒體能使用通俗字彙較為適宜,或許可以尋求原住民相關單位或阿美族語言推動組織協助檢視族語文字之適用性或正確性。
六、亦歡迎各界參考吳明義教授編著之阿美族語辭典。

補充說明:基督教界在ahowiday的謝詞廣泛運用以前Tafalong太巴塱本來就有araedah的謝詞(感激不盡)。

點擊在新窗口中打開圖片

 

秀姑巒溪阿美族數位文化-整理報導



【字體: 】【複製】【列印】 

 上一篇:阿美族語喉塞音[ ^ ] 和咽頭塞音[ ' ]是有辨義作用的。
 下一篇:疫情嚴峻暫緩返鄉!
 ※ 網友評論
暫時沒有網友評論!
 ※ 發表評論                                 全部評論
 姓名:
 評論:
 最多:  已用:  剩餘:
 驗證碼: 
  • 尊重網上道德,遵守國家的相關法律法規。
  • 一切後果都由評論者自己承擔。
  • 管理員有權保留或刪除評論中的內容。
  • 本站有權在網站內轉載或引用您的評論。
  • 參與本評論即表明您已經接受上述條款。
版權宣告
與本站聯繫
關於我們
站內搜尋
口傳故事
FB粉絲專頁
秀姑巒溪阿美族數位文化建置維護
網頁開啟速度:46.88 ms  工作團隊
當前在線:1750